domenica 10 febbraio 2013

l’innamorato / the lover / îndrăgostitul



aorta in fiamme, il sangue cade nelle forme bianco perlato
tutto si assorbisce in se, soltanto le piante dai piedi
prosegue le vie sul conto proprio
con una terza ombra più elastica

l’innamorato corre verso un lido immaginario
solo lui vede dovunque una liquida immensità

al risveglio ricompone il mondo con dolore
e niente non sarà come prima

le fiamme impietrite, statue trasparenti, il sè si sta coniugando
e qualsiasi cosa guarda, lui vede un'altra cosa

.



the aorta ablaze, blood falls into forms
white pearl
everything is absorbed in itself, just the soles
go ahead on their own
with a third shade more elastic ...

.

the lover runing ashore imaginary
because everything he sees an immense liquid ...

waking recompose the world with pain
and nothing will be as

flame hardened, statues transparent, the self is conjugated,
and any would look he ...sees else

.

aortă în flăcări, sânge cade în forme
alb-sidef
totul se absoarbe în sine, doar tălpile
pornesc înainte pe cont propriu
cu o a treia umbră mult mai elastică...

...îndrăgostitul aleargă ţărm imaginar
fiindcă doar el vede totul o imensitate lichidă...

trezirea recompune lumea cu durere  
şi nimic nu va mai fi cum a fost

flăcări împietrite, statui transparente, sinele se conjugă,
şi orice ar privi el vede altceva

.

Nessun commento:

Posta un commento